How do you make sure your advertising in Spanish is culturally correct and appropriate?
Are you looking for qualified, experienced, and affordable English to Spanish Translation Services?
We have been offering English to Spanish Translation Services since 1991. Our translators and editors are certified in translation and have the experience you need to make sure your website, employee handbooks and manuals, contracts, brochures, and any written materials are culturally appropriate for your Hispanic audience in the U.S. or abroad, and accurate.
We specialize in Spanish, however, we translate into ANY LANGUAGE. Give us a try, we know our business and we are easy to work with!
Any City Any Town
No matter where your company is located: Tampa, Los Angeles, San Francisco, Washington D.C., Dallas, Houston, Chicago, New York, Atlanta, we can meet all of your language translation or interpreting needs.
For the past three years, eLanguages has helped Ameristar Casinos reach out to our non-English speaking Team Members in their native languages, translating all of our training materials as well as our Team Member Handbook into Spanish, Creole, Russian, Amharic, Nuer, French, Bosnian, Arabic, and Vietnamese. eLanguages has been thorough, accurate and responsive, and our Team Members have complimented the translations as being readable and easy to understand.”
Vicky Kolias, Training Coordinator of Ameristar Casinos, Inc.
“As an eLanguages customer, American Institute of Baking International (AIB) is very impressed with the quality of work done for us. Our project was the translation of a correspondence course for Maintenance Engineers. The material was very technical and, in some cases, difficult to understand in English. eLanguages was able to translate the course so that it was technically correct as judged by native Spanish speakers and also understandable to non-native Spanish speakers. eLanguages was also committed to complete the job in the most economical manner for us, and we appreciated their flexibility and willingness to do the extras for the product to become saleable.”
Kirk O’Donnell, Director of AIB International